◄ Назад
▲ Вверх
▼ Вниз
Выделить код

Asiacinema

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Asiacinema » Корейские сериалы » Священная земля / Holyland / Hollilaendeu


Священная земля / Holyland / Hollilaendeu

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Священная земля / Holyland / Holy Land / Hollilaendeu

http://i60.fastpic.ru/big/2015/0713/57/26a961153b1d742a6612e621009cf057.jpg

Страна: Южная Корея
Год выпуска: 2012
Жанр: экшн, драма
Продолжительность: 4 серии по часу (OCN)

Режиссер: Пак Ки Хён / Park Ki-Hyeong

Сценарист: Чо Сан Бом / Jo Sang Bum по манге Мори Кодзи / Mori Kouji "Holyland"

Описание манги

По городу носится слух о грозе хулиганов, таинственном Охотнике. Вроде бы выглядит как обычный парень, типичная жертва школьного насилия, но один за одним главы местных банд падают к его ногам, не выдержав даже одного удара. Камиширо Юу - он не маньяк, и не ищет драк, просто он ищет свое место в этом мире, и не любит когда кто-то пытается спихнуть его на обочину жизни...

В ролях: Дон Хо / Dong Ho - Кан Ю
Хун / Hoon - Тхэ Сик
Сон Ун / Sung Woong - Сан Хо (Наставник)
Чжу Да Ён / Joo Da Young – Сан Ми (сестра Наставника)
Дон Хён Пэ / Dong Hyun Bae - О Мин Су
Ли Чжэ Вон / Lee Jae Won - Кван Су

Описание: Обычный подросток Кан Ю (Дон Хo), не находит понимания ни в семье, ни в школе. Наткнувшись на книгу про бокс, он начинает по ней изучать его основы. Однажды, гуляя по улице, он столкнулся с бандой головорезов и, благодаря изученным навыкам, смог защитить себя. С этого времени его стали называть "Охотником на головорезов". Случайно, Кан Ю встречает Сан Хо (Сон Ун), который становится его наставником. Кан Ю начинает узнавать себя все лучше, пытаясь найти свое место под солнцем, знакомится с такими понятиями как настоящая дружба и любовь...

Теги: Корея, боевые искусства,дорама

0

2

Трейлер 1:
Трейлер 2:
Трейлер 3:

Посмотрели трейлеры? Очень завлекательные для любителей такого плана дорам, особенно последний. Ирония в том, что ничего этого в сабже нет:))) Нет той динамичности, легкости и естественности, что присутствует в трейлере.

Дорама отличается некой неторопливостью, многочисленными слоу-мо, после каждого удара, и закостенелостью, которая даже в прическах отражается. Как в анекдоте про лысую девочку с бантиком. "Как прибили так и держится". Понимаю, что это повсеместно  и следование моде, но даже волосок не шолохнется и это в "драчливой" дораме!

Ггерой переигрывал, пытаясь изобразить зажатого лошпета. У него это получалось так же неестественно и заучено, как у деревянной девочки из фильма "Любовь на особом уровне". Судорожные хватания за полы куртки, прижатые к носу кулаки, вжатая в плечи голова с полным отсутствием шеи. А чтоб усилить эффект костюмеры его еще и в темные водолазки облачали.
Даже после преображения ггероя в достаточно уверенного бойца некоторая деревянность сохранилась.
http://i59.fastpic.ru/big/2015/0714/05/62aefc28bee0feb184a39cfad3002105.png

Должна признать, что просмотренные в оригинале куски японской дорамы и чтение первоисточника - манги, мне понравились больше. Там есть начало, мотивация и обоснование поступков ГГ. Здесь предполагается, что вы это уже знаете.

Жаль японская дорама не переведена, вот с огромным удовольствием понаблюдала бы там становление героя.  Японский мальчик более живой, органичный, более лошпетный и одинокий. Зато просмотр корейской версии помог и без перевода понять происходящее. Возможно я предвзята, кажется не для кого уже не секрет, что японские вещи мне порой нравятся больше корейских, но в боевых искусствах думаю корейцам с японцами тягаться все таки трудно.

Та же неприглядная особенность мордобития как то появление крови после ударов по лицу или выбитые зубы в корейской версии отсутствуют напрочь, поэтому эта дорама подходящая для чувствительных натур, в отличие от японской.

Сама того не ожидая попала в круг  восторженных зрительниц, пищащих о том такая шедевральная дорама, как она открывала всем глаза на жизнь и ее переосмысление. Какие великие откровения получены после нее и...
Вывод: главное чтобы костюмчик сидел мальчик был симпатичным и желательно айдолом, а еще желательнее чтобы их в картине двое было, на любой вкус так сказать. Что мы в сабже и наблюдаем. Главный герой и его сначала соперник, а затем друг, двоица из мальчуковой группы U-Kiss. Правда узнала я об этом потом, прочтя послепросмотровые отзывы.

Дорама обладает своими достоинствами, но мне было смотреть откровенно скучновато. Восхищения от поединков получить не получилось) Музыку старательно подбирали и я такую в общем-то люблю, но и здесь, к сожалению, не полностью удовлетворили, не хватило какой-то главной ноты, запомнившейся композиции...

Зато на контрасте могу привести маленький отрывок из японской версии. Своеобразные ощущения: на первых аккордах почувствовала себя жертвой заклинателя, змеей подвластной чарам его "дудочки", а через несколько секунд превратилась в индийскую танцовщицу с голым пузом, активно вращающую бедрами.  :D  Жалко быстро закончилось, не успелось насладиться:) Всего секунд 30, дальше пойдет поединок между главными героями. Кстати съемки боев японской версии тоже мне очень понравились.

Несколько вкусняшек я для себя здесь нашла - это два персонажа: Наставник ггероя и сестра Наставника.
Сестра - относится к тому типу лиц, которые я моментально выхватываю в толпе и которые всегда притягивают мой взгляд.
http://i48.fastpic.ru/big/2015/0714/3e/97ef6cba953f38bcf14eadb17e33513e.jpg
А Наставник такой спокойный, продуманный чел, с легкой печалью в глазах, что пройти мимо него также невозможно. И почему-то вспоминалась Тайклот при взгляде на него, казалось, что он бы ей точно понравился или уже нравится или напоминает рисунок мужчины с ее предыдущей аватарки.http://i60.fastpic.ru/big/2015/0714/b6/53b247383b86a3f655ad7d5ce076bbb6.png http://i57.fastpic.ru/big/2015/0714/da/36a81d5fa82d5243b01d3d29bca5a0da.png
И еще понравился актер Lee Jae Won, игравший друга главгероя. Позитивный персонаж и хорошее воплощение.
http://i57.fastpic.ru/big/2015/0714/a8/225cf3e22bf78c62a6552a358485e2a8.jpg

К достоинствам и в то же время к недостаткам дорамы относится постоянное озвучивание мыслей персонажей, их мысленные комментарии происходящего. "Она любит выпить! Этим надо воспользоваться." (С) "Он схватил меня за правое плечо, получается я не могу нанести удар этой рукой, что же делать? А если повторить удар снова левой? Раз, раз, раз... Отпустил!"

За наводку на дораму спасибо Solai японская версия Предполагаю, что японская дорама мне бы понравилась больше, но и корейскую любителям жанра (к каковым себя отношу) всеш таки смотреть было любопытно. Оценка 7 из 10.

Отредактировано Helavis (2017-06-28 23:39:38)

+4

3

Helavis написал(а):

Тайклот при взгляде на него, казалось, что он бы ей точно понравился

Не, что-то не припоминаю такого. Но тоже что-то молодо выглядит, из группы какой опять же?
Дорамку мне как-то порекомендовали именно из-за драчек, но никак не доберусь.
Спасибки за отзыв.

0

4

taiklot написал(а):

из группы какой опять же?

Вроде нет. Залезла в его фильмографию - бедновато пока. И, да, довольно молодой - 35 лет)) Видно здесь у него образ был такой приятственный
http://i72.fastpic.ru/big/2015/0715/84/c982476b79e7c7fcabcc01a59e88ec84.jpg
Наставник к тому же, вот и смутили меня.))
Из переведенных дорам он только в Айрис маленько засветился.

taiklot написал(а):

Дорамку мне как-то порекомендовали именно из-за драчек

На мой, скажем так, искушенный вкус драчки были бедноваты, но от просмотра не отговариваю, т.к. корейцы сделали все таки дораму вполне складно. Из прочитанных на разных ресурсах отзывах, только парочке особей мужского пола дорама не понравилась, остальные пищали от восторга.)) Так что может это со мной что-то не то?! :D

Это конечно не совсем сюда, но очень понравилась эта композиция по первоисточнику:

Вот эта мелодия и картинки кажется больше отображают суть дорамы.
А еще пара ЗЫ:
Актер на котором первым проверяли главного героя мне уморительно напоминал персонаж актрисы Ким Сон А из дорамы Меня зовут Ким Сам Сун. Облик показался чуть ли не один в один похожим))

Ну и небольшая порция отрывков японской дорамы на ютубе показалась более естественной и реалистичной, приближенной к действительности. В корейской версии мотивации не хватило.

Кстати смотрела с довольно невнятными сабами, есть озвучка от Грин Ти, возможно лучше с ней смотреть, если кого заинтересует.

Отредактировано Helavis (2017-06-28 23:36:47)

0


Вы здесь » Asiacinema » Корейские сериалы » Священная земля / Holyland / Hollilaendeu


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно