2-5 серии.
Меня заволокло. Смотреть становится все интереснее и интереснее. Дело в атмосфере. В сабже описывается интересный период, который пересекается с современностью.
Ю А Ин - мощь! В каждом образе индивидуален, воспринимаешь его, как персонажа, которого он показывает. Будь то мужчина из прошлого, Писатель или он же в 10 лет назад. Каждый раз видишь именно того человека.
Прикольно то, что в современности он одевается, как будто из прошлого века. Есть в нем налет старины)
Дама - ну обычная резиновая дама. Я даже не лицом Им Су Чжон больше взбешена была, а противным голосом и дурацким смехом, и парочкой типично идиотских выходок персонажа - характерных для сталкернутых корейских дев, но сейчас к 5-й серии притерпелась к ней.
Писатель-призрак - забавное лицо, он кажется совершенно не запоминающимся. Призраком)) Но чем дольше на него смотришь, тем он становится объемнее. И личностная драма привнесенная из прошлого...
+
Я почти уверена, что именно его убила наша дева в прошлом. И у нее (в прошлом) такая же фамилия, как у него. О чем это говорит? И явно был любовный треугольник. Интересно распутывать эти хитросплетения двух времен. То как поступки прошлого отражаются в настоящем. Как будто персонажи отрабатывают карму. Не зря героиня постоянно повторяет фразу: "Наверное в прошлом я предала страну"
Светлана написал(а):Люблю мистику, но здесь она совсем не вяжется с современностью. Кажется инородной, во всяком случае, пока.
Согласна мистика здесь была слегка инородной, но мне она только добавляла интереса.
Собачку жаль((( Такая симпатяжка была. Пока не знала, кто этот пес, он добавлял интриги.
Светлана написал(а):Я две серии часа три смотрела, если не больше.
Вначале серии тяжеловато шли - они, зараза, еще и чуть длиннее обычных оказались и это давило, все казалось медлительным, тянущимся.
Сейчас стало лучше.
Светлана написал(а):танцы под музыку Louis Prima "Sing, Sing, Sing".
Это было шикарно) Куски прошлого вызывают живейший интерес и очарование.
Светлана написал(а):С озвучки перешла на Альянс, может, поэтому смотреть стало интереснее.
Смотрю с Манией - они еще и тексты песен переводят. Попробовала посмотреть с озвучкой 2-ю серии - хватило лишь на пять минут. Во-первых я с этими ребятами уже несколько сериалов смотрела, не могу с одними и теми же голосами свыкнуться. Во-вторых считаю просто кощунством заглушать голос Ю А Ина озвучкой. )
Относительно мамаши из "приемной" семьи главгероя. Корейские бабы - это нечто! Ладно ревновать к другой женщине, но к мужчине, который даже не сын ее мужу! (хм. извращенно звучит:))
Отъ, блин, папаня в той семейке тоже тронутый: сына, возможно приемного, называть господин Пак? Н-да высокие, высокие отношения!
При первом столкновении с мамашей - она меня дико поразила. Просто больная на голову дамочка! В последующих сериях чуть рассказали в чем заковыка и почему она так ненавидит персонаж Ю А Ина. И все равно вижу в этом врожденную привязанность идеям корейских женщин. Они как вобьют себе что в голову фиг вылечишь потом. Слова не действуют!
Мужа ее даже жаль становится. Хотя с трудом сейчас настраиваюсь на этого актера. После его нерешительного, невнятного короля Тхэджо - Ли Сон Ге - основателя династии Чосон в Шести летящих драконах, он и здесь мерещится мне таким же невнятным и пока не особо-то и разубедил в этом.
С сыном их тоже пока неясная картина. Как так получилась, что "Судьба" стала переломом в судьбе? Вроде кажется приличным человеком (но инцидент с кошечкой я ему еще припомню!), да и к Ю А Ину относился вполне по-братски. Как так получилось?
Светлана написал(а):Нравится картинка, ставлю на паузу и рассматриваю хижину отца героини, дом героя
Аналогично! Хочется настойчиво пригласить nasinix в дораму, полюбоваться на шикарные интерьерчики.
Дом главгероя это просто кладезь для любопытного взгляда.
Светлана написал(а):Интересно, это ляп или намеренно?
Думаю намеренно. Просто операторский прием - зеркальное отражение. Захотелось так показать.