1939 год. Индийская деревня Салур, с покрытыми пылью хижинами. Впрочем, бедные жители радуются мелочам жизни. Например, свадьба - хорошее дело: и накормят, и развеселят.
И ничего, что над Расой все подшучивают. Ведь он влюблен в бойкую Ангамму. Да только сам просит еду у соседей, и стало быть, ему свадьба не светит.
И вообще, в деревне работы нет.
Неудивительно, что эти наивные, необразованные люди, поверив сладким речам заезжего Управляющего, отправляются вслед за ним. Бредут, сбивая ноги в кровь и падая от усталости, в чужую сторону, на далекие чайные плантации. Надежда на лучшую жизнь их ведет, но жестоко обманывает. Тот, кто обещал Рай, приводит их в земной ад, с грохотом захлопывает оковы, и гасит луч надежды. Отныне они - бесправные рабы.
Конечно, они пытаются жить и оставаться людьми, в условиях хуже скота бессловесного. И в этом такая безнадежность, что даже выть нет ни сил, ни смысла - никто не ответит, отчего судьба настолько жестока.
Это вечное, перемалывающее кости колесо сансары, так называемых страданий земных, порою адски невыносимых. Это замкнутый круг, и нельзя выйти за его пределы.
Иногда помогает вера, обещая избавление от страданий. Но в данном случае смирение кажется издевкой.
Хозяин чайных плантаций - отвратительный британец. Чужеземец по определению.
По факту же - не британец, а индийцы как Чужеземцы на родной земле.
А как назвать цинизм и жестокость управляющего, обрекающего своих земляков на тяжелое рабство?..
Контрасты яркие и резкие, не только явные, и впиваются, как всегда, глубоко.
Безмолвная, беззащитная красота природы и чистых сердец уничтожается грубой силой захватчиков, одурманенных жаждой денег и власти.
Так веселая свадебная песня превращается в печальный мотив скитаний в поисках лучшей доли,
утекает тихо и мучительно, как и жизненные силы, окрашивая землю и воду черно-красной кровью израненных ног,
и отдаляясь, звучит все тише, лишь заглушенными стонами во тьме,
иногда прорываясь горьким отчаянным криком и рвущими сердце рыданиями.
Крик этот оседает тревожной тишиной и невидимым туманом над красотой чайных плантаций, будто беспричинно затрудняя дыхание...
Перед тем, как легкими птицами отправиться дальше, чтобы и другим поведать о несправедливости жалкого существования,
мы окинем взглядом эти земли, навсегда впечатывая в память печаль этих людей, сгорбленных под тяжестью оков, что с высоты кажутся не больше насекомых...
И правда, люди здесь подобны мелким, дешевым, легко заменимым деталям. Они быстро изнашиваются от сильного давления и непрерывной работы. И страшно подумать, что каждый винтик - живой человек, и хотел бы просто жить и любить.
В-общем, это настоящая тамильская драма от признанного мастера. Ничего лишнего.
Он увлекает, постепенно повышает градус безнадежности и приводит к полному отчаянию,
и в итоге цепляет даже не историей отдельно взятых персонажей, а неутихающей горькой нотой масштабности проблемы, уходящей корнями в глубину веков.
p.s.
Услышав имя режиссера, многие сразу проходят мимо, зная, как он умеет раздавить чистой искренней драмой.
Но этот же факт привлекает некоторых извращенцев ценителей жанра тамильской жести, ибо Бала - истинный мастер ее изображения (см. тему Я - Бог).
Также недавно переведен последний фильм Балы Tharai Thappatai / Бейте, барабаны.
Он тоже сильный, просмотра стоит. Однако, для меня превысил допустимый градус драмы, в результате чего происходящее не воспринималось всерьез.