◄ Назад
▲ Вверх
▼ Вниз
Выделить код

Asiacinema

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Asiacinema » Корейские сериалы » Офисный планктон / History of the Salaryman / Salaryman Chohanji


Офисный планктон / History of the Salaryman / Salaryman Chohanji

Сообщений 1 страница 30 из 136

1

Офисный планктон / Служащий / History of the Salaryman / Salaryman Chohanji

http://s3.uploads.ru/t/cH3yX.jpg

Страна: Южная Корея
Год выпуска: 2012
Жанр: мелодрама, комедия
Продолжительность: 22 серии

Режиссер: Ю Ин Сик / Yoo In Sik

В ролях:
Lee Bum Soo / Ли Бом Су - Ю Бан
Jung Ryu Won / Чон Рё Вон - Пэк Ё Чхи
Jung Gyu Woon / Чон Гё Ун - Чхве Хан У
Hong Soo Hyun / Хон Су Хён - Чха У Хи
Kim Suh Hyung / Ким Со Хён - Мо Га Би
Lee Duk Hwa / Ли Док Хва - Чин Си Хван
Kim Il Woo / Ким Иль У - Чан Рян
Yoon Yong Hyun / Юн Ён Хён - Пон Кхвэ
Lee Ki Young / Ли Ги Ён - Пак Пом Чжун
Yoo Hyung Kwan / Ю Хён Гван - Со Ха
Yang Hyung Wook / Ян Хён Ук - Хан Син
Kim Eung Soo / Ким Ын Су - О Чжи Рак
Park Sang Myun / Пак Сан Мён - Чин Хо Хэ
Jang Hyun Sung / Чан Хён Сон - Чхо Хан Рян
Lee Seung Yun / Ли Сын Ён - Ким Бан Чжан

Описание:
Отец Ю Бана, простой рабочий, всегда мечтал увидеть, как сын в деловом костюме идёт на работу в офис. Вроде бы мечта эта сбылась, но у Ю Бана вечно всё не как у людей.
Однажды ночью, в грозу, Ю Бан оказывается в доме вице-президента своей фирмы, Хо Хэ, и находит его мертвым. Покойник сидит в кресле, а за занавеской скрывается внучка президента компании, Пэк Ё Чхи. На похоронах Хо Хэ появляются полицейские и арестовывают Ю Бана и Ё Чхи по подозрению в убийстве.
А за 3 месяца до этого президент компании «Чхонха Груп», Чин Си Хван, приказывает своей внучке заняться делами фирмы, потому что считает, что его сын Хо Хэ не способен справиться с руководством. Но Ё Чхи, бесшабашная матерщинница, не желает изучать менеджмент, ей плевать на всех, кроме себя самой.
«Чхонха Груп» разрабатывает новый препарат и начинает клинические исследования. Услышав об этом, президент конкурирующей фирмы «Чанчхо Груп», О Чжи Рак, впадает в неудержимую ярость. Чтобы украсть сведения о новом лекарстве, директор «Чанчхо Груп», Хан У, решает стать одним из участников исследования. Тут-то судьба и сводит его с Ю Баном, который преследует ту же цель. Корея (с) Murasaki

Теги: Корея,дорама, Чон Рё Вон

0

2

1-ая серия.

Меня, как человека, переводившего "Затерявшихся в путешествии", Китай, 2010, захлестнуло дежа вю, так похожа канва и главные герои.

Когда в кадре появился Ван Баоцян Ли Бом Су я совсем озадачилась.

Итак, перед нами классическая комедия положений, по крайне мере, пока. Потому что корейцы ухитряются на протяжении 20 серий несколько раз сменить жанры.

Главные герои:

жизнерадостный простачок и балбес Ю Бан

http://s3.uploads.ru/t/X5hf8.jpg



и заносчивый интеллектуал - красавчик Чхве Хан У

http://s2.uploads.ru/t/Haj59.jpg

В центре повествования фармацевтические войны между двумя ведущими фармакологическими компаниями "Чхонха Груп" и "Чанхо Групп" (сочувствую всем. Запомнить крайне проблематично)

На кону новое лекарство , молодильные яблочки по программе "Бодрость и Бессмертие".

В дело вложены миллиарды, поэтому президенты обеих компаний готовы пойти на все, чтобы стырить секретную формулу лекарства.

Мы знакомимся с уймой народа, который, к счастью, нам подписали. Они по обе стороны баррикады. Выложу фейсы только избранных.

http://s3.uploads.ru/t/arHLE.jpghttp://s2.uploads.ru/t/KrWFX.jpg
http://s2.uploads.ru/t/4mBdq.jpghttp://s2.uploads.ru/t/ngFBW.jpg

Но главное украшение серии и, по-видимому, сериала внучка - красотка - грубиянка Пэк Е Чхи.

http://s3.uploads.ru/t/E4HL9.jpg


Сцена ничего не напоминает? Не знаю, стеб это или прикол.

http://s3.uploads.ru/t/32jOp.jpghttp://s3.uploads.ru/t/xYqMZ.jpg
http://s3.uploads.ru/t/INbqG.jpghttp://s3.uploads.ru/t/Vb1Ui.jpg
http://s3.uploads.ru/t/qmSZx.jpg

Резюме: понравилось. Достаточно смешно, динамично и событийно. Юмора ниже пояса нет, отдельное спасибо.

Перевод хороший, даже мат здесь завуалирован и оправдан характером главгероини.

Запомнилась сцена драки на поле для гольфа под что-то до боли знакомое.

+1

3

Как же хочется посмотреть! Говорят, что дальше будет только лучше. Красное платье - откровенный Easter Egg. Это что, теперь будут совать куда ни попадя? Сценаристы другие?
Не знаю, в чем дело, вторая серия у меня тоже как-то криво скачалась. Не нужно мне было удалять версию от медведей.
В общем вечером только смогу что-то скачать.

0

4

Simonet написал(а):

Сценаристы другие?

Сценаристы: Чан Ён Чхоль / Jang Young Chul

http://s3.uploads.ru/t/rpbxQ.jpg

Фильмография:

    Incarnation of Money (SBS, 2013)
    Офисный планктон / History of the Salaryman (SBS, 2011)
    Гигант / Giant (SBS, 2010)
    Dae Jo Yeong (KBS1, 2006)
    New Human Market (SBS, 2004)
    Affection (SBS, 2002)

Jung Kyung Soon / Чон Гён Сун

http://s2.uploads.ru/t/hTdJt.jpg


Фильмография:

    The Birth of a Family (SBS, 2012)
    Welcome Rain to My Life (SBS, 2012)
    Thorn Birds (KBS2, 2011)
    You Don't Know Women (SBS, 2010)
    Doenjang-gun and Natto-jjang's Marriage War (MBC, 2010)
    That Person Is Coming (MBC, 2008)
    Daughter in Law (SBS, 2008)
    New Heart (MBC, 2007)
    Time Between Dog and Wolf (MBC, 2007)
    Hwang Jin Yi (KBS2, 2006)
    One Day Suddenly (SBS, 2006)
    Dangerous Love (KBS2, 2005)
    Land (SBS, 2004)
    Girl School (KBS2, 2002)
    Romance (MBC, 2002)
    Life is Beautiful (KBS2, 2001)
    Medical Center (SBS, 2000)
    LA Arirang (SBS, 1995)


Режиссер:
Yoo In Sik / Ю Ин Сик

http://s2.uploads.ru/t/D0Gf8.jpg


Фильмография:

    Офисный планктон / History of the Salaryman (SBS, 2012)
    Гигант / Giant (SBS, 2010)
    Негодяй / Robber (SBS, 2008)
    Плохая семья / Bad Family (SBS, 2006)
    Bad Housewife (SBS, 2005)
    Twenty Years (SBS, 2003)

0

5

Ура, я нашла комп, на котором у меня пошел этот сериал.  При том, что у меня полно компов, они все слабомощные, но никогда не было таких проблем. Придется гонять ребенка от игрового. Плохо, что не идет ни на одном ноуте, в том числе и на работе. Дело пойдет медленно. Значит, начну еще и Властелина дорам" заодно.
Пошла смотреть 1 серию "Служащего".))

0

6

1-я серия.
Динамичненько.  Прямо как-то с места  в карьер. Вот где экшн-то, а не в унылом Айрисе-2.
В руководстве компании Чхонха мною замечены пара начальников из LK (Суперновичок).
Махание клюшками для гольфа под "Полет Валькирии" было захватывающим.
Красное платье, на сей раз модель оправданно могла быть связана сверху из-за клеша. На мой взгляд, Ли Бом Су мотал его более эффектно, чем Чан Дон Гон, уж простите, поклонники.)
Под конец я давно так не смеялась.
Нравится.  Мне как раз требовалось что-то неромантичное, но феерическое.

Отредактировано Simonet (2013-02-28 21:41:44)

0

7

2-ая серия.

Временами смешно, временами очень смешно, временами не очень. Но смешного гораздо больше.

В качестве эпиграфа к серии:

- Две вещи никогда нельзя откладывать на потом: наживу и месть.

- Вам повезло. У вас такая жизнерадостная внучка.

Внучка действительно зажигает всю серию.

Еще в цитатник:

- Завидую вам, шпионам. Платят, наверное неплохо и вовремя.

Шикарные сцены в тюрьме с бандюганами и диалог на анг/кит/япон под "Розовую пантеру".

Из стебного: Сцену с пиджачком узнаете?

http://s3.uploads.ru/t/5tOZ4.jpg

В этой серии бьют по глазам нашейные аксессуары (у внучки шарфик из мишек). Смотрим. Любуемся.

http://s3.uploads.ru/t/XCpb1.jpghttp://s2.uploads.ru/t/L3A6w.jpg
http://s3.uploads.ru/t/Swo5O.jpghttp://s3.uploads.ru/t/mqyjP.jpg
http://s2.uploads.ru/t/U5zD0.jpghttp://s3.uploads.ru/t/axDow.jpg
http://s3.uploads.ru/t/bxiMy.jpghttp://s2.uploads.ru/t/mcXHV.jpg


Резюме: искренне смеялась 2/3 серии.

0

8

меня всегда удивляло пристрастие корейцев к галстукам-бабочкам и странным кепочкам - и то и другое редко идёт широкоскулым лицам...

0

9

julz_nsk написал(а):

у внучки шарфик из мишек).

Я этот шарфик уже где-то видела. Подозреваю, что это тот же самый. Реквизит студии, так сказать.
Кажется, у героини "Полный дом 2". Студия та же SBS.)

0

10

3-ая серия.


Цитата: "Отнять самое дорогое - вот, что такое месть".

Серия менее смешная, чем первые две, но зато в ней есть две сюжетные фишки, очень оживляющие повествование и объясняющие поведение главных героев.

Понравилось:

- Игра двух президентов в "Блэк Джек" (?).

- Скрытая/открытая реклама витаминов.

- Драка под музыку Джеймса Бонда.

- Все, что связано с внучкой, но ее в этой серии мало.

Не понравилось:

Переводчика понесло. Почему-то мне кажется, что он мужского пола.

Он две серии балансировал на грани фола, а потом сорвался. Количество неприемлемого просто зашкалило.

Но самое печальное - употребление в письменном "блевать".

Русский позволяет спокойно обойти название действия и выразить более мягко, тем более происходящее на экране абсолютно не требовало.

Где редакторы? Все-таки в раздаче стоит Samjogo, должны как-то поддерживать уровень.

Если так дальше пойдет, как бы не пришлось скачивать перевод Мишек.  :D

Ну и пара прикольчиков.

Пьяных женщин в Корее мужчины несут домой только на спинах. Национальное развлечение.

http://s3.uploads.ru/t/J0RFl.jpg

Вот так выглядит человек, который не хочет жить на зарплату.

http://s3.uploads.ru/t/yuOIq.jpg

0

11

Вот чувствовала я, что перегнут с переводом. Уж очень много восторгов по поводу. Не хочу никого обидеть, но народ у нас не может отличить все же литературно обработанный диалог от подзаборной перебранки. Требует, чтобы в кино - как в жизни! Это раздражает.
Джулз, я сегодня все подгоню. 2 и 3, хоть застрелись, посмотрю. :tired: Думаю, не так уж это напряжно будет.

Все, к черту сношу все видео самчжого, качаю раздачу медведей. По-возможности пристрою сабы.  А -нет, значите медведевские буду смотреть. Сил моих больше нет. %-) "

Отредактировано Simonet (2013-03-02 10:47:02)

0

12

julz_nsk написал(а):

Пьяных женщин в Корее мужчины несут домой только на спинах. Национальное развлечение.

Не только женщин, но и мужчин. И нести может персонаж любого пола.
И не только в Корее - в Японии это тоже популярный вечерний спорт. Видимо, пошло от привычки носить заплечные короба в средние века у крестьян и торговцев- осталось в нац. памяти, что на плечах полегче...:))

0

13

2-я серия
Мои восторги немного поутихли. Смешного было мало.
Курицу - жалко.
Вообще, 2-я серия это "Суперновичок-2", для тех, кто в теме.
Пожалуй, самое смешное, когда герою суфлировали на трех иностранных языках. а он успешно повторял. Получалось лучше, чем у Кан Хо.
Руководство -практически в том же составе. Весь процесс тестирования и зачисления на работу лучшего из лучших претендента нам уже знаком. Личность ГГ чем-то напоминает Кан Хо лет на 5-8-10 постарше. Тот же рюкзачок за плечами не по возрасту. Цели - те же плюс тайные. В которых Кан Хо всего лишь несправедливо подозревали. Но корпорация по-прежнему крупнейшая в Корее. Зачем нам по-мелочи.
ЗЫ: Беседы за писсуарами на сей раз вынесены отдельным бонусом на фоне финальных титров.)
Да, у Мишек и видео нормальное, оказывается, и никакой б*****тины.
Качество сабов хорошее у Самчжого, но с каким-то другим уклоном. Это новые люди и новые веяния, чувствуется. Зато делают не по-самчжоговски быстро.

Отредактировано Simonet (2013-03-02 16:33:00)

0

14

Simonet написал(а):

Качество сабов хорошее у Самчжого, но с каким-то другим уклоном.

Есть замечательный принцип в бизнесе "не ложись под клиента", он себя и в переводе оправдывает. Дешевый популизм.  8-)

Simonet написал(а):

Мои восторги немного поутихли. Смешного было мало.

Мне смешно перманентно. Но у меня в голове не сидит такое количество предварительно отмотренного)

0

15

Кстати, пришла мысль в голову,  раз тут столько приколов, не намеренно ли они сделали 2-ю серию под
"Суперновичка". Может и намеренно. Ну  в третьей уже нет ничего такого.)

julz_nsk написал(а):

Но у меня в голове не сидит такое количество предварительно отмотренного)

Уточняю - предварительно отсмотренного корейского.) Потому что вообще по количеству отсмотренного мне до тебя далеко.
Ну и не очень я по юмору. :D

0

16

julz_nsk
Уф! Так бежала, так бежала! Я тебя догнала? :flag:
3-я серия.
Здесь прям пошел крутой шпионский боевик, миссия невыполнима и Джеймс Бонд.)
Появилась интрига - кто у нас шпион? Помимо всех тех шпионов, которых мы уже знаем.
Ничего, нормально. Просто не следует забывать, что здесь много пародийного и узнавать аналогии.
Я прям замучилась, мелодию так и не вспомнила. Не Альбинони это. :'(

julz_nsk написал(а):

Две вещи никогда нельзя откладывать на потом: наживу и месть.

про месть, это что-то новенькое. А как же насчет холодного блюда?)
А эпизод с пиджаком откуда?

По сколько смотрим дальше. Я могу сегодня еще одну, а завтра - парочку. Итого завтра по 6-ю серию.
Ты как?

0

17

Simonet написал(а):

А эпизод с пиджаком откуда?

В "Мэрии" - Чха отдал прикрыть порванное платье Ким Сон А, в "Достоинстве джентльмена" - Чан Дон Гон дал куртку прикрыться Ким Ха Ныль.

Simonet написал(а):

Я могу сегодня еще одну, а завтра - парочку. Итого завтра по 6-ю серию.

Хорошо. Смотрим)

У меня сейчас есть время. Вечером выползай делиться.

0

18

4-ая серия.

100 % авантюрная комедия. Все против всех.

Главное, успевать считывать с экрана, чей ход дальше.

Цитата: "Мы с вами оба живем на одну зарплату".

Ну, и немного приколов.

Смотреть на уши внучки. И, конечно, шарфик. Но она все время одета, как с обложки журнала.

http://s2.uploads.ru/t/6SZNI.jpghttp://s2.uploads.ru/t/IKCtN.jpg

Засада.

http://s2.uploads.ru/t/9cRD0.jpg

Комната молодого ученого. Главгерой расчищал авгиевы конюшни.

http://s3.uploads.ru/t/ZWCVk.jpghttp://s3.uploads.ru/t/mIXUv.jpg

Попытка секретарши встать между двумя директорами закончилась сломанным каблуком и порванными колготками.

Они совершили страшную ошибку.

http://s2.uploads.ru/t/i5cSN.jpghttp://s2.uploads.ru/t/oQMsw.jpg
http://s2.uploads.ru/t/FaTKP.jpghttp://s3.uploads.ru/t/oQFrT.jpg
http://s2.uploads.ru/t/e3kVd.jpg

Конура главгероя. Интересно, это норма для корейцев?

http://s3.uploads.ru/t/rAnE8.jpg

0

19

4 серия

julz_nsk написал(а):

100 % авантюрная комедия. Все против всех.

Авантюрная - да. Но, по-моему, уже не комедия.)
Серия продолжает раскручивать ситуацию, обозначенную ранее. Не могу сказать, что дико захватило, но нормально идет, согласно закону авантюрного жанра.
Перевод- караул. Самчжого для меня теперь уже не синоним качества. Чем дальше в лес - тем **** партизаны.
Такое впечатление, что переводчики в офисе не работали никогда. Ладно оторва внучка-матершинница, но все остальные? Стариканы вплоть до Президента корпорации в выражениях не уступят какой-нибудь школоте. Редактором заявлен опытный  Valent (не знаю, мужчина это или женщина). Но, видимо, стиль был полностью отдан на откуп переводчику. Последний раз говорю о переводе, наверное, надоело уже всем, но уж слишком разочарована.
Опять дело не в орфографии, а в стилистике.

julz_nsk написал(а):

Конура главгероя. Интересно, это норма для корейцев?

Это ты не видела конуру Сопа в "Что случилось на Бали?". Так что здесь - приличная квартира, хоть и немного тесновато. Вообще в корейских дорамах даже у бедняков довольно просторные дома (если дома), хотя обстановка может быть скромной. Квартиры площадью поменьше, но не такие тесные, как у японцев.

0

20

Simonet написал(а):

Последний раз говорю о переводе, наверное, надоело уже всем, но уж слишком разочарована.

Вовсе даже не надоело. Я с тобой с удовольствием продолжу проклятья в его адрес. 8-)

Забыла написать, что 2/3 серии все персонажи ботают по фене,  как только что с теплотрассы.

Причем от серии к серии разнузданность переводчика нарастает.

У меня вопрос по существу: по-моему, пошли искажения теста. Насколько я на слух могу контролировать.

Simonet написал(а):

приличная квартира, хоть и немного тесновато.

Не больше 6 кв. Я подумала, что это комната, в каком-нибудь доходном доме. Но похоже - норма.

Молодой ученый в такой же каморке живет. Но у нее есть малюсенькая спаленка.

0

21

Я не выдержала и отписалась по поводу перевода в теме. Сейчас тапки полетят! :tired:
Там столько восторгов по поводу этой брани! Именно это всем и понравилось.  %-)

Отредактировано Simonet (2013-03-02 20:37:27)

0

22

Simonet написал(а):

Сейчас тапки полетят!

Пошла, почитала. Ты так интеллигентно написала, что они даже не заметят.  8-)

Меня насторожили отзывы, что с половины дорамы кажется корейцы жанр сменят.

Что значит "мало комедийных моментов"? Только не месть...  o.O

0

23

5 серия
На пробу посмотрела с Медведями. Жаргона намного меньше, но слабость владения русским языком чувствуется. Ошибок, как таковых, немного, но перевод часто дословно-деревянный. В принципе, если бы знала, что сделает Самчжого, можно было бы давно уже посмотреть этот вариант.
По серии:
Юмора опять прибавилось. Скитания беглых подозреваемых в убийстве, афро-американский парик героя
http://s3.uploads.ru/t/F9tYp.jpg
http://s2.uploads.ru/t/gB1Rx.jpg
и проблемы с пропитанием капризной миллионерши позабавили. Но особенно отожгли все-таки переводчики.
Ремарка к музыкальному сопровождению "Музыка из фильма "Старый парень" первые несколько секунд привела меня в полный ступор. :D

Отредактировано Simonet (2013-03-03 11:20:24)

0

24

5-ая серия.

Зрители оказались в эпицентре конкурентных войн и внутрикорпоративной борьбы за власть.

Не могу сказать, что стало смешнее, но безусловно стало интереснее.

Все-таки пока главное достоинство этого сериала - насыщенный, динамичный сценарий.

Я впервые смотрю корейскую дораму максимально приближенную к фильму по событийности.

Мне тоже, как и Симонет, понравился прикид и взаимоотношения креативной парочки.

http://s3.uploads.ru/t/3rEbR.jpghttp://s3.uploads.ru/t/yslMv.jpg
http://s3.uploads.ru/t/o7itN.jpghttp://s3.uploads.ru/t/dn5Ha.jpg
http://s3.uploads.ru/t/T80Z3.jpghttp://s3.uploads.ru/t/vgtkh.jpg
http://s3.uploads.ru/t/LSVqJ.jpg

У гендиректора очередная физкультминутка.

http://s3.uploads.ru/t/ZlPm4.jpg

Еще одно похмельное утро молодого корейского ученого.

http://s2.uploads.ru/t/0F7wg.jpg

0

25

Старый парень... Это Ли Бом Су что, Олдбоя косплеит?:))))

0

26

nasinix написал(а):

Олдбоя косплеит?

Здесь очень много всяких фишек из других фильмов, просто не все мы знаем и замечаем.
Я вот и забыла, что такие же патлы были у героя Олдбоя.

Отредактировано Simonet (2013-03-03 13:39:42)

0

27

nasinix написал(а):

Олдбоя косплеит?

Simonet написал(а):

много всяких фишек из других фильмов

Может, и не то, и не другое. Я и в китайских фильмах видела, что они одевают парик а-ля Анджела Дэвис. Возможно, это местный гэг.

0

28

6-ая серия.

Пружина интриги затягивается. Было опять интересно, ни разу комп не остановила.

Внучка в стиле Чаплина.

Смешнючая сцена в тренажерном зале.

Запомнились побочные эффекты препарата и собрание акционеров.

Цитата:

- И что за кошмары тебя мучили во сне?
- Убитый дядя не давал покоя.
- Вот и спросила бы у него, кто его убил. Если скажет, что я - не верь.

Мозговой центр.

http://s3.uploads.ru/t/P7lrw.jpghttp://s2.uploads.ru/t/ePcSv.jpg

Догадайтесь, кто на гребне волны.

* Я болею за "Чхонха Груп". Мне жалко презика. Он такой одинокий, хотя и не очень хороший человек.  8-)

http://s2.uploads.ru/t/3Z2Gc.jpghttp://s2.uploads.ru/t/LVBfI.jpg

0

29

6-я серия
Я оживилась еще больше прежнего.
Тоже процитирую:
- Эй, как ты посмел съесть все один?
- Я же мужчина, потому и ем быстро.

- Они что, отправились на свидание без меня?

Жизнь бьет все тем же ключом. События - калейдоскопируют.)
Я думала, что Ли Бом Су, наглотавшись "витаминов" к концу фильма превратится из невзрачного дурачка в прекрасного принца.) Но он вовремя проявил смекалку и остался в прежнем облике.)
Юмора явно больше, чем в 3-4 сериях. Мне нравится. Тоже болею за дедка- бывшего владельца убиенной курицы.
Хочется смотреть, но нужно знать меру.
Завтра - по одной?)

0

30

Simonet написал(а):

Завтра - по одной?)

Хорошо. По одной.  8-)

0


Вы здесь » Asiacinema » Корейские сериалы » Офисный планктон / History of the Salaryman / Salaryman Chohanji


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно