◄ Назад
▲ Вверх
▼ Вниз
Выделить код

Asiacinema

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Asiacinema » Всё о кино » Поговорить (о фильмах)


Поговорить (о фильмах)

Сообщений 31 страница 56 из 56

31

Simonet написал(а):

Пересмотрела только что версию 1992 г. Шедевр.

Я сейчас посмотрела Грозовой перевал 1992 г. и несколько разочарована. Фильм мне не понравился, актеры тоже.

Во-первых практически ничего не было рассказано о детстве Кэтти и Хитклифа, соответственно об их сильной привязанности другу к другу можно было узнать только из голоса за кадром. Показано было лишь как однажды в детстве они вместе прокатились на лошади и раз и они уже молодые люди. Так же ничего особо не было показано про старшего брага героини и Хитклифа. Откуда у первого злость и ревность по отношению ко второму. Наверняка это должно было вытекать из отношения отца по отношению к детям.

Мне бил по глазам возраст не знаю сколько по роману должно было быть героям лет, по моим ощущениям им должно быть около 20, но я вижу взрослых играющих юношу и девушку. Специально пробила потом возраст актеров 28 и 30 лет.

Насколько понимаю по роману герои терзали себя и друг друга, здесь же Хитклиф после, не для его ушей сказанной фразы, сваливает в туман на два года, а когда возвращается начинает мстить героине, которая вышла замуж. И как мстить - поцеловал ее когда она уже умирала.
Правда он отомстил мужу героини украв у него сестру. Но, блин, тут реально женщина сама виновата. Видимо очень большой дефицит мужиков в округе был, что она даже при открытом озвучивании, что мне на тебя пох, нужно только твое наследство, пошла на поводу у Хитклифа. За что и поплатилась.

А вот дальше было действительно что-то похожее на жесть, которую я ожидала от экранизации.
Хитклиф гнобит сына своего "бывшего хозяина", отправив его на конюшню, как ранее брат героини Хитклифа. Сыночка своего тоже видимо не сильно любил, а заставлял плясать под свою дудку, и конечно он много лет ждал пока вырастит дочь Кэтрин, чтобы отомстить и ей и ее отцу еще раз.
Практически, как в китайской поговорке "если долго сидеть на берегу реки, увидишь как проплывает труп твоего врага" Хитклиф дождался когда почти все померли и таки упокоился со своей ненаглядной Кэтти.

Бинош не понравилась, ощущение, что это не Кэтти. По моим представлениям это должна быть взбалмошная, капризная, упрямая девчонка, вытворяющая черт знает что. Внешне как раз ничего, а вот раскрытия характера мне не хватило.
Но, каюсь, я понятия не имею какой на самом деле была описана Кэтти в романе.
Кстати, что в роли Кэтти, что в роли ее дочери меня дико напрягало ее воронье гнездо на голове.

Файнс действительно было немного "мрачно сексуален", как о нем сказал Стивен Спилберг. И все.

+2

32

М-да.) Похоже, зря отговорили смотреть новую версию. Там про детишек поболе, может и больше понятно, откуда такие страсти-мордасти появились. Но вот незадача, актриса-то еще старше, чем Бинош с ее 28 годами. Зато про детей героев ни слова, зачем отвлекаться. Им вообще родиться не позволили.  Главное  показать сами страсти.
В общем, обещала я ознакомление, и оно состоялось, а что понравится, я такого не обещала.)
Если о своих впечатлениях коротко, я как раз посмотрела одну за другой  3 версии. так вот 2009 года не вызвала никаких особых эмоций, но там две серии, может и поподробней, чем в фильме 1992. Хоть и актеры на самом деле сошлись и поженились на этом фильме.  Новая версия с Марго вызвала недоумение. А вот  старый фильм заставил переживать и сочувствовать такому сомнительному персонажу, как Хитклифф. Конечно, это заслуга актера. Этого психа и негодяя было жаль. Потому и шедевр для меня.

+2

33

Ну раз пошла такая пьянка. Мне не нравится ни одна экранизация, видимо потому, что не нравится роман.
Но для любителей и коллекционеров, есть ещё версия 2002 года
Спаркхаус
Это весьма вольная интерпретация, перенесённая в наше время. Страсти кипят нешуточные.

+1

34

Маленькие женщины (2019)
Ощущение после  просмотра - суета и много феминизма. Не понравился подбор актеров. Особенно Тимоти Шаламе - слишком мелкий в сравнении со всеми сестрами. И Мэрил Стрип не вписалась - слишком аристократична что ли. Как будто не ее эта роль. В фильме много самой Джо.

Когда сюжет нелинейный, хочется сразу понимать, в каком сейчас времени персонажи, а не думать и искать подтверждение тому, что год поменялся. Хорошо, что Джо постриглась - только благодаря этому быстро ориентировалась. А в первый раз возник вопрос: "Что это гримеры не удосужились омолодить персонажей?". Корея, например, с челками и очками работает, прически меняет, одежду подбирает. Тут же - спасибо коротким волосам!

Когда-то смотрела версию 1994 года - остались очень хорошие впечатления, и решила пересмотреть.
Большой плюс - линейный сюжет. Еще плюс - это Кирстен Данст - сразу видно, что в семье не все девочки примерно одного возраста, а и такая маленькая сестричка есть. Она очень оживила фильм! Сьюзен Сарандон не просто мама фоном, а действующий персонаж, вдохновляющий, ободряющий, присутствующий в жизни дочерей.
Единственный минус для меня - это выбор актера на  роль профессора - возлюбленного Джо. Папа с дочкой и никак иначе. Понимаю, что по книге разница большая, но визуально она еще больше.
В общем, старая версия так и осталась с хорошим послевкусием. Даже спустя годы. Снято очень тепло, уютно. Про семью.

+1

35

Helavis написал(а):

Файнс действительно было немного "мрачно сексуален"

Именно после этой роли я его запомнила. И Жюльет Бинош тоже.
Мрачная атмосфера заворожила, даже пересматривала как-то. Но вот смотреть другие экранизации не тянет.

0

36

Simonet написал(а):

А вот  старый фильм заставил переживать и сочувствовать такому сомнительному персонажу, как Хитклифф. Конечно, это заслуга актера.

Вот и различие. Мне совершенно не было жаль Хитклифа. Ни грамма сочувствия. Да потому что не зная основы, то бишь романа, мне не показали за что ему сочувствовать. Наоборот в фильме Хитклиф отталкивал собственничеством. Претензии предъявлял Кэтти. Где была? С кем? Вот у меня газетка здесь крестиками обозначено сколько времени ты провела со мной, а сколько с другими.
Ну как-то это неправильно. Любовью здесь и не пахнет.
И актер для меня не особо привлекательный. Скорее опасный. От которого хочется держаться подальше.
Да и я-то смотрю сейчас и лицо это мне уже где-то примелькалось, хотя понимаю, что это неправильно так воспринимать - все-таки одна из первых ролей актера и так удачно выстрелившая.

Посчитала 22 экранизации романа, не включая

Инди написал(а):

Спаркхаус

.
Кстати, последний по отзывам заинтересовал. Любопытная вещица.

0

37

Светлана написал(а):

Маленькие женщины

Спасибо за отзыв - это еще один роман на прочтение и просмотр экранизаций.
Так же как и Сотворившая чудо. Да-да ноги тянутся все из той же манги Стеклянная маска. :flirt:

0

38

Инди написал(а):

Ну раз пошла такая пьянка.

Я теперь даже жалею, что Хелавис не посмотрела фильм 2026 г.) Вот не надо было лезть с советами.
Насчет пьянки, думаю, нужно было смотреть фильм с Лоуренсом Оливье.) Возможно, я так и сделаю. Именно он считается классикой. Оказывается, именно он вдохновил Кейт Буш на "Hounds of lovе". Буш я слушала в молодости, а Грозовой перевал впервые посмотрела лет 20 назад. До этого только название слышала. Ну а если в принципе не нравится, то зачем что-то ожидать от очередной версии? Хотя любопытства никто не отменял, конечно. Просто надо быть в курсе, произведение хрестоматийное и много где на него ссылаются.  Вот недавно в "Безмолвном чтении" было.
А современную версию совсем не тянет смотреть. Именно то время и место создают неповторимую атмосферу этого сюжета.

0

39

Я сейчас ни с того, ни с сего смотрю Британскую версию Грозового перевала 1998 года.
Там Хитклифф и Кэтти еще старше. Ему 34, ей 37 лет. И в таком возрасте с такими морщинистыми лицами играть юношу и девушку выглядит еще более удручающе, чем в фильме 1992 года. Они еще и как подростки типа рожицы в окнах корчат. Это нечто. %-)
Детишек, игравших главгероев, мало было, но кажется в будущем это знаковые актеры, надо пробить фильмографию.
В этой версии хотя бы отец Кэтти и Хиндли не сразу умер, как только привез Хитклиффа, а у ребят было достаточно времени чтобы вырасти ничем не ограниченными, свободными, предоставленными самим себе, чтобы повзрослеть и понять что дружба приняла несколько иное значение.
И с приездом Хиндли как раз и прочувствовать ограничения в отношениях и положении.
Но я досмотрела только до встречи с будущим мужем Кэтрин.

Досмотрела фильм, ну тоже не особо понравился. Некоторые моменты по другому были сняты и чуть другие подробности.
Странно, что в фильмах каждый раз разный период исчезновения Хитклиффа. В фильме 1992 года он на два года уехал, в фильме 1998 года на 5 лет. Зачем указывать разные периоды? Почему в таком несущественном вопросе не придерживаться романа? Ведь 2 года или 5 лет это ничего не меняет.
В версии 1998 года показали, что Хитклифф не видел своего сына. Изабелла уехала от мужа и одна воспитывала сына, сказав, что его отец мертв.

Больше всего в фильме было жаль мужчин: брата героини Хиндли и ее мужа Эдгара Линтона.
Первый видимо был влюблен в свою жену и после ее смерти так и не оправился, ну а про второго и так все ясно. Кстати Эдгара играл Криспин Бонэм-Картер - мистер Чарльз Бингли из Гордости и предубеждения 1995 года.

В общем не мой роман. Экзальтированные страсти это совсем не мое.
И в обоих версиях все таки было мало про отношения героев, про их дружбу переродившуюся в любовь. А поэтому мне и не переживалось ни за кого из них. Потому что любви между ними не чувствовала.

Отредактировано Helavis (2026-04-05 19:40:22)

+2

40

Helavis написал(а):

И в обоих версиях все таки было мало про отношения героев, про их дружбу переродившуюся в любовь. А поэтому мне и не переживалось ни за кого из них. Потому что любви между ними не чувствовала.

Сложно все у них там))) Все-таки больше про трагедию и одержимость, чем про любовь и привязанность.

0

41

Helavis написал(а):

Больше всего в фильме было жаль мужчин: брата героини Хиндли

А его-то за что жаль? Ведь он немало приложил усилий, чтобы Хитлифф стал именно негодяем. Хотя понять можно, конкурент на территории.  А в итоге тряпка и размазня. Хитлифф тоже страдал, но он хищник. Уж куда выгодней смотрится на фоне этого Хиндли, который тупо спился, наплевав на сына.
Здесь именно интересно то время, когда был написан роман. И то, что он написан женщиной. Потом таких романов написано воз и тележка. Поэтому оценить по достоинству без контекста истории создания нельзя. Сейчас в это не вникают, поэтому судят с современной точки зрения, поверхностно. Но, может уже  так и надо. В любом случае, все книги уже написаны, как и все картины созданы. Искусство претерпевает глобальные изменения,  происходит переоценка, и это нормально.

0

42

Для меня большой недостаток романа, и как следствие  - неудачные экранизации, в том, что главных героев описывают со стороны какие-то третьи лица. И это примерно так: "мальчишка Хитлиф был как волчонок, все время что-то в себе держал, с Кэти они там где-то шарились, и Кэти взбалмошная девчонка, и вообще невоспитанные дети". Тип того. В романе не хватает диалогов. Именно разговоров главных героев. Никаких крупных планов. А все как будто издалека, в ощущениях от героев других людей.
В том и проблема что кинематографистам негде взять тексты, чтоб вложить их в уста героев. Буквально несколько реплик
И всегда они какие-то неполные получаются. Так что кроме негатива от романа, который действительно был жесток и оригинален, и взять-то нечего

0

43

Книгу не читала, не могу ничего утверждать, поэтому почитала отзыв непосредственно о романе. Отзыв показался мне вполне адекватным. Насчет диалогов, судя по приведенным фото, их там вполне достаточно, так что не думаю, что дело в их отсутствии. Тем более, опять таки если посмотреть более старую средневековую литературу, это часто текст "от автора" чисто описательный.  С минимумом реплик. Время необходимо учитывать. Я вот читала в юности того же Гете, "Избирательное сродство" к примеру. Там вообще был сплошной текст, однако мне скучно не было. Конечно, для человека с опытом чтения литературы двух веков спустя, текст вполне может показаться устаревшим и невыразительным.  Но это не помешало автору отзыва оценить роман довольно высоко.
Отзыв

Отредактировано Simonet (2026-04-06 22:28:25)

0

44

Simonet написал(а):

А его-то за что жаль? Ведь он немало приложил усилий, чтобы Хитлифф стал именно негодяем.

А вот в том-то и дело, что в экранизациях 1992 и 1998 годов не показали практически никаких усилий Хиндли по становлению Хитклиффа монстром. За это и пеняю, что что-то там мельком пробормотали, но ничего особо не показали. Поэтому не получается сложить действо и характеры героев в логическую картину. Я головой-то конечно понимаю, что Хитклиффа с детства обижали, что для Кэтрин он был единственной компанией ее возраста, единственным другом и приятелем для игр. Но фильм-то я смотрю, чтобы мне показывали, а не я сама по обрывкам чего-то прикручивала драму ггероям.

Солидарна в мнении с Инди, что про героев рассказывают другие люди. Зрителю/читателю не дают создать свое мнение о героях - оно как-бы навязанное со стороны получается.  А я вообще терпеть не могу этих "суфлеров за кадром". Ну что поделать визуал - мне глазками надо все увидеть.

Simonet написал(а):

Насчет диалогов, судя по приведенным фото, их там вполне достаточно

:D Ага и все эти диалоги озвучены в фильмах)))
Кстати, как глупо и нелепо порой звучат книжные диалоги из уст живых людей.

Судя по отзыву дама весьма впечатлительная. Готический роман. Мистика, драма. Высокопарные диалоги героев меня, если честно, напрягали в экранизациях, но это действительно мы другие, более простые, без буйно-чувственного воображения. Нынешние зрители/читатели совсем не те)

0

45

Helavis написал(а):

все эти диалоги озвучены в фильмах))

Вот именно. Я вообще кроме этих слов Хитклифа, что разбила мое сердце, разбила и своё, ничего и не помню. Прикольно, что в приведённых текстах, старички, которые ухаживали за Кэтрин во время болезни, заразились и умерли в одной строке)
Хитклифу там вообще мало поговорить, и только какие-то вопли и упреки. С одной стороны он вроде должен быть умным и хватким, но если судить по диалогам - просто нытик и истеричка.
И диалоги такие действительно книжные, мало похожие на будничную речь людей.

0

46

Helavis написал(а):

Судя по отзыву дама весьма впечатлительная. Готический роман. Мистика, драма. Высокопарные диалоги героев меня, если честно, напрягали в экранизациях, но это действительно мы другие, более простые, без буйно-чувственного воображения. Нынешние зрители/читатели совсем не те)

Вот именно. Если бы  ты дочитала отзыв, то поняла бы, что даме роман не понравился. Поэтому экзальтации там никакой нет. Но она дала объективную оценку, на которую большинство обывателей просто не способны. Поэтому и появляются такие экранизации, как 2026 г или новые Форсайты. Все переделывают так, чтобы понравилось хотя бы самим передельщикам. Литература да и вообще искусство прошлого становится уделом узких специалистов. Вообще-то это было всегда. Кто сейчас читает "Песнь о моем Сиде", допустим. Да хотя бы "Божественную комедию". Уж точно не массовый читатель. И это нормально, как я и говорила. Но зачем  читать и смотреть, да еще и не по одному разу то, что совсем не подходит и не заходит.  И судить об этом  с современной позиции. Это как в музее, вы смотрите на старинные вещи, но вам же не придет в голову их использовать в жизни. Надеюсь, так понятно?
Я начала смотреть экранизацию с Лоуренсом Оливье. Там текст столетней на то время давности и черно-белое кино 30-х годов 20 века. И я это понимаю, и не жду, что диалоги будут "как в жизни". Поэтому мне лично нравится это смотреть. ) Да и вообще, по мне вы значимость диалогов преувеличиваете.

Отредактировано Simonet (2026-04-07 08:48:38)

0

47

Simonet написал(а):

Но зачем  читать и смотреть, да еще и не по одному разу то, что совсем не подходит и не заходит.

Вообще не планировала смотреть. Сунулась только из-за доверия к даме-режиссерке. Она мое доверие обманула)

Simonet написал(а):

Литература да и вообще искусство прошлого становится уделом узких специалистов.

ну да, эра ИИ подступает :blush:

0

48

Simonet написал(а):

Если бы  ты дочитала отзыв, то поняла бы, что даме роман не понравился. Поэтому экзальтации там никакой нет.

Я отзыв прочитала от корки до корки. И умилилась тому, что дама назвала роман страшным, он ее сильно напугал своей жестокостью, нечистью, призраками. Ей даже стало казаться, что книга проклята. У-уууу. Брррр. Меня слегка это рассмешило 8-)
Ну не знаю, как это еще назвать? Как книга и герои в ней экзальтированы, так и отзыв на роман. Но правда я опять же сужу не по самой книге, а по двум экранным воплощениям.

А фактически я для себя просто вывод сделала, что герои не мои. Мужик ну слабак просто. Мне такие не нравятся.

Но в свете дискуссии наверное нужно теперь таки дочитать роман) Чтоб иметь свое мнение именно о книге.

0

49

Helavis написал(а):

Как книга и герои в ней экзальтированы, так и отзыв на роман.

Книга - да. Отзыв - нет.

Helavis написал(а):

А фактически я для себя просто вывод сделала, что герои не мои. Мужик ну слабак просто. Мне такие не нравятся.
Но в свете дискуссии наверное нужно теперь таки дочитать роман) Чтоб иметь свое мнение именно о книге.

Ну вот зачем? На те же грабли? Лучше версию с Марго посмотреть. Это ж для современных зрителей сделано. Не обремененных чтением. Я серьезно.)
У меня вот нет желания читать книгу совершенно. Представление я получила вполне достаточное.

Отредактировано Simonet (2026-04-08 11:31:02)

0

50

Simonet написал(а):

зачем?

Ну хотя бы затем чтобы сложить собственное мнение именно о книге. Мнение визуализированное другими, вырванное из контекста не особо интересно.
Кино крайне редко может заменить книгу. Там свой слог, стиль, соответствующие времени написания, описания природы, людей, характеров и пр.))

Simonet написал(а):

Лучше версию с Марго посмотреть.

Не, лучше версию Инди посмотреть "Спаркхаус" - мне там все три рецензии понравились.

0

51

Helavis написал(а):

Ну хотя бы затем чтобы сложить собственное мнение именно о книге.

Я думаю, мы разбалованы сериалами, где все подробно разжевывается и даже слишком. В фильме даже на 2 часа, конечно, все просто не поместится.
Было бы очень интересно, если вдруг  прочтение изменит мнение. Ну, хозяин барин. У меня совершенно не возникло никаких вопросов после трех! нормальных экранизаций.  И я так и не поняла, почему диалоги разъясняют ситуацию больше, чем описание автора. Автор говорит правду, а персонажи могут врать и заблуждаться. Это  я вам как автор же и говорю.)

Helavis написал(а):

Не, лучше версию Инди посмотреть "Спаркхаус" - мне там все три рецензии понравились.

Я думаю, там совсем другая история.) Хотя бы потому, что время другое.
***
Посмотрела экранизацию с Оливье. Там напрочь забивают на психозы и показывают чистую романтику. Тоже по-своему нормальный фильм.

Дабы поставить точку в знакомстве с творчеством сестриц Бронте, решила ознакомиться с тем, что насочиняла Энн, младшая. Про Агнес Грей неинтересно, очередная гувернантка. А вот "Незнакомка из уайлдфелл-холла»,
заинтересовала. Конечно не книга, а экранизация. Хотя она тоже "по мотивам. Смотрю. Вполне сносный мини-сериал. Как раз более бытовая и жизненная история, чем у старших сестер.

Отредактировано Simonet (2026-04-09 21:49:30)

0

52

Simonet написал(а):

Бронте, решила ознакомиться с тем, что насочиняла Энн, младшая. Про Агнес Грей неинтересно, очередная гувернантка. А вот "Незнакомка из уайлдфелл-холла»,
заинтересовала.

По-моему, сериал посредственный. Смотрела несколько лет назад.Хотя сюжет для тех времен смелый. Сестрички любили разрушать стереотипы.

0

53

Инди написал(а):

сериал посредственный

Можно и так сказать, но смотрибельный и короткий. Тема современная, хотя если "по мотивам", то может что-то и добавили. Но представление составить можно, этого достаточно.

0

54

Вот давно этого Изгоя (2015) рекомендую. Никто не берет :'(

0

55

Helavis написал(а):

Не, лучше версию Инди посмотреть "Спаркхаус" - мне там все три рецензии понравились.

мне кажется, что эта экранизация устарела. Слишком там как-то все толсто. Есть же и другие писатели в Англии. Чего все только на Грозовой кинулись?)
можно обсудить еще стотыщ экранизаций Любовника леди Чаттерлей)
Или вот тоже себе экранизация скандального романа Джуд Постер дурацкий, к фильму никакого отношения не имеет.

0

56

Инди написал(а):

Вот давно этого Изгоя (2015) рекомендую. Никто не берет

Инди написал(а):

Или вот тоже себе экранизация скандального романа Джуд Постер дурац

А как же ваши коллективные просмотры?
Меня полнометражные фильмы в принципе давно не устраивают. Сериалы меня испортили. Фильма - мало. Делаю исключение только для раскрученных хитов, и то редко. Вот "Грозовой перевал" 20 лет не вспоминала. Вполне устроил вариант с Бинош, никаких вопросов не вызвал. Посмотрела и забыла. Ну тут новинку сляпали, пришлось вспоминать. И повторный просмотр понравился гораздо больше. Ну и сюжет мне нравится.

Отредактировано Simonet (2026-04-09 22:12:42)

0


Вы здесь » Asiacinema » Всё о кино » Поговорить (о фильмах)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно