◄ Назад
▲ Вверх
▼ Вниз
Выделить код

Asiacinema

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Asiacinema » Корея Южная и Северная » Поздняя осень / Late Autumn / Man chu / Wan qiu


Поздняя осень / Late Autumn / Man chu / Wan qiu

Сообщений 31 страница 54 из 54

31

Хочу знать, что он хотел мне сказать.

мне кажется, при попытке интерпретировать посыл, ты все равно его исказишь.   Если нужна  какая та относительная правда, надо смотреть первоисточник - японцев и сравнивать. И тогда,  в намеренном искажении оригинала, возможно и будет авторский взгляд. имхо, конечно.

0

32

Simonet написал(а):

Я уже не очень хорошо помню, но для меня этот фильм ни о чем. О посторонних людях, которые и остались друг другу чужими. Как-то так.

а для меня главное - ежикость в тумане - обреченность на одиночество, и эта попытка с помадой  привлечь к себе внимание, на грани - SOS...........

0

33

Simonet написал(а):

но для меня этот фильм ни о чем.

Подожди. Как это "ни о чем"? Вся наша жизнь состоит из этих "ни о чем".

Фильм о тех минутах душевного состояния, когда один человек, пытаясь хоть чем-то помочь другому, делает шаг ему навстречу.

Это же необязательно "любовь". Или они должны стать близкими людьми.

Solai написал(а):

обреченность на одиночество

Мы НЕ ЗНАЕМ о ее обреченности и дальнейших планах. Может, она выйдет из тюрьмы, встретит хорошего человека и будет жить долго и счастливо.

А может, найдет Хуна и будет носить ему передачки. Или купит ресторан на братовы деньги и будет всем по две вилки раскладывать.

Нам показали только 3 (три!) дня этой женщины в весьма стрессовой ситуации. И ВСЕ.

0

34

Фильм о тех минутах душевного состояния, когда один человек, пытаясь хоть чем-то помочь другому, делает шаг ему навстречу.

да... ! они соприкоснулись, это было здорово. как бумажный кораблик в мутном ручье.

0

35

julz_nsk написал(а):

Вся наша жизнь состоит из этих "ни о чем".

Вот именно. Таких встреч бывает в жизни довольно много. Поэтому меня не зацепило, я ничего не почувствовала. Я уже рассказывала о случае из своей жизни. А сколько было таких, что я и не помню.
Для меня это обычная встреча. Если это не так, то для меня потребовалось бы сделать повыразительней. А здесь все скудно, как в жизни.

0

36

Мы НЕ ЗНАЕМ о ее обреченности

да мне пофиг на её будущее. у  меня осенний  сплин, туман и слякоть. поэтому я вижу,  то что вижу и мне хорошо и грустно, но грусть моя светла:)

0

37

Simonet написал(а):

Для меня это обычная встреча. Если это не так, то для меня потребовалось бы сделать повыразительней. А здесь все скудно, как в жизни.

Мне тоже "не хватило".  8-)

Именно поэтому я и хочу послушать точку зрения режиссера.

Solai написал(а):

да мне пофиг на её будущее. у  меня осенний  сплин

Солаш, сплин сплином, но ответ был на твое определение "обреченности на одиночество", то есть диагнозе главной героини)

0

38

julz_nsk написал(а):

Или купит ресторан на братовы деньги и будет всем по две вилки раскладывать.

О, вот этот вариант мне больше всех нравится и кажется наиболее реалистичным и мирным. Я за него))
Хен Бин выкрутится, но главной героине он не нужен. Не такой ей нужен))

+2

39

Инди, Макиавелли отдыхает.  8-)

0

40

Инди, плюсую тебе в плюсик.  Такие встречи и отношения нужны. но только мимолетно. Пускаться в быт с такими попутчиками, естественно, нельзя, а вот поднять жизненный тонус, это кстати))

0

41

Я раскопала.  :glasses:

Выжимки из интервью сценариста и режиссера Ким Тхэ Ёна, которое он дал 10 февраля 2011 г.

http://s1.uploads.ru/t/yqMjl.jpg

Все его прямая речь:

Если бы я хотел иметь дело с более драматическими эмоциями и запечатлеть их в сценах пылкой любви, то я определенно пригласил бы другую актрису.
Конечно, Тан Вэй стала секс-звездой (в ориг.: звездой с явно подчёркнутой женской сексуальностью) после "Вожделения".
Мне было интересно, как она будет выглядеть после "Вожделения".
Если бы я хотел, чтобы Анна показывала  эмоции через своё тело, я бы не взял Тан Вэй на эту роль.
Я выбрал её, потому что рассматривал (видел) роль в совершенно другом ключе.

Мне было забавно показать Хен Бина в образе дрянного парня, совершенно противоположным тому богатому генеральному директору, которого он сыграл в "Таинственном саду".
Мне кажется, что работа на контрасте поможет восприятию фильма.

Мне очень интересна тема взаимоотношений мужчины и женщины.
Думаю, что мы нравимся друг другу не потому, что кто-то очень похож на тебя самого.
Должно присутствовать что-то очень тонкое и деликатное, когда человек привязывается к другому.
Для меня эта необъяснимая природа человеческих взаимоотношений всегда останется большой загадкой.

Мне никогда не приходило в голову, что "Позднюю осень" будут считать американским продуктом из-за того, что я работал со съемочной группой из США.
Я надеюсь, что фильм будут смотреть как азиатское кино, хотя он снят в США.

Источник http://www.koreanfilm.or.kr/

+2

42

Он хотел добиться загадочности, странности, неосязаемости любви)) И он добился))

0

43

Инди написал(а):

Он хотел добиться загадочности

Да.  8-)

Теперь стало понятно, что интуитивно чувствовалось.

Режиссер специально сработал на контрастах амплуа актеров. Плохой - хороший, сексуальный - непривлекательный.

Хен Бину роль пошла в плюс.

0

44

А мне и Тан Вэй ничего. Она приглушенная. Как уснувший вулкан. Но все равно вулкан. Она как будто даже припыленная, как цыганка, которая прошла много дорог. И когда она пытается  накраситься и выглядеть лучше, ее саму же это и раздражает, потому что противоречит ее состоянию сна)) Ее добровольному душевному затворничеству.

0

45

Инди, Джулс, зачиталась. талантливо пишите....почти поняла, что должна была увидеть))

0

46

Я, чес говоря ждала, что Джулз пройдется по переводу. Там жеж пипец скока ашыбок. Но она крепится)) Все же добрый женсчин))

0

47

Инди написал(а):

Джулз пройдется по переводу

Все в порядке.  8-) Объективно трудно переводить фильмы с такой мешаниной из языков.

Ты была в очень сложной ситуации с сабами, но вышла из нее с достоинством.

Только личная просьба: выжги, пожалуйста, каленым железом "действительно" и коротковаты сабы. Приходилось часто останавливать комп, а места, чтобы удлинить саб, было достаточно.

Я обычно стараюсь меньше 1,5 сек не делать.

* Очень понравилась твоя интерпретация диалога "хорошо - плохо".

0

48

ааа, в смысле тайминг?
Ну обычно вроде стараюсь следить, но иногда пропускаю, наверное. Ну ладно, мне уже легче, спасибо))

0

49

Инди, забыла тебе рассказать. 8-)

Пока искала подробности скандала, наткнулась на пресску Хен Бина и Тан Вэй.

Они рассказали, что в сценарии финального поцелуя не было. Но режиссер его придумал.

Он их мучил часов пять, они не понимали, что он хочет и чуть с ума оба не сошли от усталости и озверения.

А Хен Бин подозрительно веселился, отвечая на вопросы, как у него с Тан Вэй. Все уже видимо было на съемках всем понятно. Вот так)

0

50

Да, я читала, что было дублей 100 поцелуя. От них требовалось какое-то особое настроение))
Ваще странный реж. Свою женщину заставлять целоваться с другим мущиной до посинения. Это, видимо, как отучать курить методом от противного. Вот тебе, сына, пачку. Пока всю не выкуришь, с места не сдвинешься. А потом посмотрим, будешь ты с другими мужиками целоваться курить еще или нет. :D

0

51

Посмотрела-таки фильм... перечитала отзывы...
Сам фильм не очень понравился.
Ничего не имею против тягомотного кино, но это... красивая операторская работа в сером и коричневом, пасмурный день в каменных джунглях Сиэтла и глубинке, интересные герои... но как только  у меня начинало брезжить сопереживание, режиссёр отсекал его, как хирург вырезает чужеродную ткань - безжалостно. В сцене в парке - к чему она вообще? смотрелось как самовыражение режиссёра, мне лично она не раскрыла героев ни с какой стороны. Потом то же - с вилкой в ресторане - этот эвфемизм может и хорошо смотрелся в сценарии, но получилось странно - героиня ревёт, слово - остановилась, будто притворялась... И так раз за разом я останавливала фильм в недоумении - что это вообще? О чём это они?

На самом деле больше всего мне понравилась Тан Вэй. Замороженная женщина, отказавшаяся от своей женственности, оставив даже отражение её на двери кабинки туалета - она играет свободно и естественно. Мне понравилось спокойствие героини, её реакция на динамичного собеседника, все те женские хитрости, которые она использует для камуфляжа, для создания себе щита-невидимки, за которым не разглядеть, что перед нами - красивая, в сущности, женщина. Её поведение было мне понятно и обоснованно, в отличие от героя Хён Бина. Я вообще боялась, что внешне мне он не понравится - но отторжения не испытала, впрочем, и очарования тоже. Никакой. Непонятный герой. Сбежал от проблем , повторил то же самое в Сиэтле - и - нарвался. У него, наверное, как и у героя японской картины, была единственной мотивация - недоумение -как это - все любят, а эта нет? Но японская лента мне понравилась больше - она лаконичнее, в ней нет всего этого мельтешения магазинов, похорон, цветов, ресторанов, драк,  соперников- там лишь история женщины. Тут рассказывают вроде бы историю обоих, но о мужчине понятно ещё меньше. Мне не хватило раскрытия процесса влюблённости - или того чувства, что заставляло его следовать за ней - чем бы оно ни было. Как я уже писала выше, режиссёр мне его безжалостно обламывал.

Кстати, 2 года спустя - почему она сидела в том кафе? не было ни обещания, ни разговора о том, когда она выходит... Просто собиралась там с мыслями, как жить дальше?

http://s50.radikal.ru/i130/1310/36/f452f927fac8.jpg
http://s57.radikal.ru/i157/1310/e8/dc6ce7c21650.jpg
http://s006.radikal.ru/i215/1310/b9/f12a2291b185.jpg
http://s019.radikal.ru/i636/1310/eb/45b90e5996d3.jpg
http://s006.radikal.ru/i214/1310/a7/6ae116a44025.jpg
http://s019.radikal.ru/i600/1310/d6/f4a37d77c3fc.jpg
http://s004.radikal.ru/i206/1310/a8/822f75084add.jpg
http://s017.radikal.ru/i418/1310/c6/05df9289fed5.jpg

+2

52

Со сценой в парке и вилкой - согласна. Не то, чтобы они лишние, они несут какую-то нагрузку смысловую, но сделаны они не так. А вот насчет "тягомотности", так японская версия тягомотнее раза в три!

Мне не хватило раскрытия процесса влюблённости - или того чувства, что заставляло его следовать за ней - чем бы оно ни было.

В японской я этого процесса вообще не увидела. Когда он ее в поезде зажал, мне это показалось таким нелепым, беее..

Ну канеш, я думаю тут роляет последовательность просмотра, твое "японское сознание")), ну и действительно восприятие.

Свернутый текст

Я думаю, "то кафе", это там где они виделись в последний раз. Думаю сидела там сразу после освобождения. Если бы он ее ждал, то знал бы, когда она освободиться. Наверное, она рассчитывала на это.

0

53

Японсая версия последовательно тянучая, в этом есть своё очарование.
А Осень расстроила тем, что вроде начинало что-то брезжить - были сцены сопереживания и проникновения в мысли героев - но они либо не получали развития, либо развивались в противоположном направлении.

Из того же эпизода про вилку, правильно разыгранного, можно было бы выжать столько эмоций каждой стороны - и брата, и семьи, и соперника, и его жены - а его разыграли до катарсиса, а потом просто скомкали с вялой развязкой. Даже непонятно, действительно ли героиня считала себя вещью, ответственность за которую держит тот, кто ею владеет...

И понравилась история про 10 долларов - оплачивая его услуги, она дистанцируется от него - ничего личного, никаких чувств - деловые отношения, пусть и символически. И то, что он сказал, что если клиентка недовольна, она может не платить.

Были приятные моменты, не спорю.
Ну и моё восприятие, да:)

0

54

Мне фильи очень понравился.

Фильм мог бы получиться (для меня) пронзительным и душервущим, но не срослось. Все туманно, вязко и... обыденно. Вообщем-то, как и все в обычной жизни.

Мне это как раз понравилось. Повседневность правдивая.
Героиня страстная несомненно, иначе в тюрьму не села бы, да и замуж за нелюбимого не пошла бы, это именно поступки мгновенные.  Да, она сейчас тяжелая, молчаливая. А он жиголо, веселый, бегает от мужей  женщин, которым он очень нравится.
Это такое притяжение между героями, на миг, и в то же время они разные. И любит она всё-таки бывшего, это как раз скандал на поминках показал, когда ее страстная натура опять проявилась.
А с героем заметьте, вначале она покупает его услуги, она сама ведет его в мотель, его такая задорная улыбка, когда он никак не могла расстегнуть пуговки на его рубашке.
Но в конце возможно, у нее появляется надежда, не знает она про мужчину, который отыскал беглеца. И поэтому ждет.
Лично я так понимаю сцену в кафе. Да и мы ждем. Кто знает, как там дело повернулось у героя.

Диалог в парке пары, я так понимаю мог быть совсем другим, а наши герои сами его озвучили, по-своему. Хорошая сцена очень.
Как одежду мерила героиня в магазине, понравилось, совсем такой симпатичной стала. она словно на минуту забыла, что с ней, а телефонный звонок дежурного офицера вернул ее в реальность, вот она опять и переоделась в старое пальтишко.

http://i62.fastpic.ru/big/2014/0506/53/71545f32019f219afadf5130426bd553.jpg

Отредактировано irilika (2014-05-06 23:36:37)

+1


Вы здесь » Asiacinema » Корея Южная и Северная » Поздняя осень / Late Autumn / Man chu / Wan qiu


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно